2006-03-31 12:19 / Richyli.com 李怡志
前兩天歐亞非一些地區可以看到日全蝕、有些則是日偏蝕,好一個天狗食月,電視台的主播順便提到,早年古人相當迷信,認為日蝕是凶兆,國家領導人可能駕崩,但時值今日同樣的事情是吉是凶,就不好說了。
在Flickr上面看到一些關於日蝕的Buzzwords,包括:
- eclipse 蝕
- solareclipse 日蝕
- sonnenfinsternis 德文日蝕
- eclissi 義大利文日蝕
- eclisse 義大利文,難不成這個是「日食」?
- partialeclipse 偏蝕
確實Flickr是一個擴大英文字彙量的好地方。
同樣的,維基百科也能夠查到同一個字彙的不同語言描述方法,例如:
- Zonsverduistering - 荷蘭文 (Flickr: Zonsverduistering)
- Zaćmienie Słońca - 波蘭文 (Flickr: Zaćmienie Słońca)
- Solformørkelse - 丹麥文 (Flickr: Solformørkelse )
- Güneş tutulması - 土耳其文 (Flickr: Güneş tutulması)
標籤: flickr
如果您認為這篇文章應該讓更多人看到,請幫忙推,謝謝。
貼到: 分享
Yahoo!分享書籤 / Del.icio.us / MyShare